Club Nintendo: Año 3, Número 07  


     
 

CARACTERISTICAS

 
 

Fecha de Publicacion

Julio de 1994  
   

Numero de Paginas

72
   
 
     

.




¡Un momento!, ¿qué no había reseñado ya la revista de Gamepro en Español?... ¡ah! no, perdón... es que como tienen la misma portada...

Después de quitarnos la jaqueca provocada por andar tratando de interpretar los estereogramas del número anterior, llegamos al año 3-7...



En este número, CN compartió algo muy interesante... un Curso Nintensivo (literalmente) de Katakana; dícese de Katakana, aquél "vocabulario" japonés que te sirve para escribir palabras extranjeras.



Hoy voy a compartir con ustedes, amables lectores, algo de puede serles muy valioso por si algún día van a Japón y necesitan comprar algo barato para comer:



Esta palabra japonesa, que data de la dinastía Ming se pronuncia "LON-CHI-BON" que significa en español "burros de frijoles y queso que venden en los OXXO's"; si no desean pasar hambre en el país nipón, con esto subsisten unas dos semanas.... solo cuidado con los gases (especialmente si están hospedados en un "hotel cápsula").



Imagínense un pedo de frijol adentro de uno de éstos





Mientras no sea un pelo púbico, a mí me da lo mismo
(honestamente, ¿qué clase de pregunta es esta?)



En este número nos topamos con una entrevista con Gustavo "Peke" Vazquez (no les alcanzó el presupuesto para entrevistar a Alexey Patzinov, así que se tuvieron que conformar con alguien "de casa")...



Peke: Elaborar la sección más aburrida de Club Nintendo



Adicionalmente, en este ejemplar publicaron un índice de juegos, revistas y secciones... desde el primer ejemplar hasta este número; aunque al principio no lo parecía, ¡vieran que útil era cuando rentabas videojuegos y necesitabas consultar su Curso Nintensivo! (pero no te acordabas dónde había sido publicado).

Hay también un Control de los Profesionales donde Carqui y Spot nos explican cómo "Fartman" logró su record de 25 segundos en Prince of Persia (por cierto, este artículo lo habían prometido desde el ejemplar pasado).



Esteeee, sí, por eso decía...



En la Bola de Cristal, aparecen las primeras noticias de Mortal Kombat II, el cuál sería un parteaguas en el SNES; y Donkey Kong Country que sería el primer ladrillo del reinado de Rare, cuya historia está empapada de honor, gloria, traición y tragedia... digna de telenovela.



¿Desde cuándo Polo Polo entró
a trabajar como consultor de Club Nintendo?



Ya para terminar, durante buena parte de julio, la gente de Club Nintendo realizaría su tercer "magno" "evento" en el Centro Universitario México, cuyo anecdotario quedará pendiente para otra ocasión.



Nomás me acuerdo y me da chorrillo de la bilis.




.
 










Comentarios
14/06/2009

Mokona Modoki dice:


¿Estas seguro de que venden Lonchibon en Japón? :)
Sobre imaginarse el pedo de frijol en el "hotel cápsula", uno sacostumbra... (Polo polo es consultor mío)
A mi siempre me dió envidia el estante que esta detrás de Peke en la foto.
Para finalizar, al fin me entero qué es el CUM, cuando lo mencionaste en el foro no deje de pensar que era un estudio de películas porno.
Buena review Arthur.

15/06/2009

Tygrus dice:


Una observación que quiero hacer es en relación a la primera imagen de Dr. Mario, pues el jovenazo dice (literalmente) "... casi todos los nombres de los poderes vienen en kanjis como Retsu kiaku..."... so what?... eso se puede leer, el pex es traducir la figurita (kanji) a un caracter identificable para el Occidental. En resumen: el vocabulario de Kanjis NO VA A DECIR lo que significa Retsu kiaku, ni alguna otra garigoleada de esas.

11/08/2009

Taguma dice:


Ahhh yo tenía esta revista, aunque ya sabia de su existencia esta fue la primera que compré, aun recuerdo el curso del katakana, el viernes 13 y el lolo, pero el tiempo no perdona, ahora sólo tengo algunos numeros de finales de los 1990s y principios del 2000. Como quisiera volverla a tener. Alguien sabe si la revista CN vende números muuuuuuuuuuy atrasados.

10/12/2009

flakobatako dice:


@tygrus Estoy de acuerdo, se llama Rōmaji a la escritura de la lengua japonesa en letras romanas. El kanji son los símbolos de la escritura japonesa.

23/06/2010

Vladi dice:


Después de este número compré un diccionario español-japonés y estaba obsesionado con irme a estudiar a tierras niponas... Menos mal que senté cabeza (y no al estilo polo-polo).
Déjenme hacer uso de este espacio para mentarle la madre públicamente al infame que le presté la revista para que terminara Super Metroid y nunca me la devolvió!

31/03/2011

Oruborous dice:


Excelente sitio, no he parado de reír, sonreír y recordar esos tiempos de mi infancia gracias a tus posts. Por cierto, ahí no dice Lonchibon sino "Lonjibon", la forma correcta sería [ロンチボン] :P

Saludos y enhorabuena.

26/07/2011

xulhio dice:


bueno primera mente para los que no lo notaron en la reseña año 1 numero 3 hay un pelo chinito sobre la tercer imagen quien sabe si del arturo o de quien es el chinito que salio jajaja

01/08/2011

Dario dice:


No se si lo notaron pero desde el año 3 numero 4 hasta el año 3 numero 7 venia street fighter en la portada de club nintendo, definitivamente si lo amaban

06/10/2011

Mart dice:


Por cierto,nunca tuve esta revista pero dicen que el rombo (cada portada tiene el reto de buscar el rombo para prbar tu vista) de esta portada es muy polemico. ¿Por que? ¿Hay algo malo? ¿Donde se encuentra?

Saludos.

12/07/2012

maclic dice:


¡Que portada tan erótica! Observer la posición en que están Dragon y Dee Jay. Esa pose no la conocía.

18/02/2013

onikage dice:


Ja ja que buena onda esa revista todavía la tengo al igual que varias de los primeros años. En club nitendo amaban tanto Street fichter que hasta un número espacial de SFII hubo.

26/03/2017

shayeragal dice:


laguien sabe donde localizar al peke? , me interesaria platicar con el.



Nombre o Nick:



Antispam:
(Escribe el texto de la imágen, tal y como se ve; asegúrate de respetar mayúsculas y minúsculas)


Comentario:



 
     

"Club Nientiendo" solo representa la opinión personal de su autor, mismo que no está afiliado ni cuenta con la autorización
de Nintendo, Editorial Televisa, la revista Club Nintendo o su staff, ni con alguna empresa relacionada.
Los comentarios de los visitantes representan únicamente el punto de vista de su respectivo autor, y no necesariamente coincide con la opinión del administrador de esta página.

© Derechos Reservados Luis Arturo Gutiérrez Calvillo 2007-2023
Un sitio web de Artware Networks